Познакомьтесь с нашей программой лояльности
И погрузитесь в мир эксклюзивных подарков
Здравствуйте! Зарабатывайте бонусные баллы за покупки и другие действия, чтобы потом обменивать их на эксклюзивные предложения от марки Lancôme. Для новых участников программы мы подготовили Входной комплимент в размере первых 50 баллов.
Еще не участник программы лояльности?
loyalty image
Как мы можем помочь

Чтобы улучшить ваш опыт использования Lancôme.ru, посмотрите ответы на часто задаваемые вопросы.

(Подсказка: задайте короткий вопрос, чтобы получить исчерпывающий ответ)
Связаться с нами

Для своих клиентов Lancôme предоставляет
сервис высшего уровня.

Подписывайтесь и получайте 200 баллов в Программе Лояльности Elite Rewards, а также узнавайте первой о наших новинках и закрытых распродажах.

Звездная Доротея Жильбер

 

Ее вступительный фильм на сайте Парижской оперы показывает девушку на фоне узнаваемого пейзажа — на крыше магического памятника архитектуры, откуда видно весь город. Это прима-балерина Доротея Жильбер, которая с любовью рассказывает обо всех своих парижских мгновениях, позволивших ей подняться так высоко (в прямом и переносном смыслах). Перед вами — теплая и расслабленная беседа в гримерной балерины за несколько минут до ее утренних занятий...

Профессия: Прима-балерина Парижской оперы
Квартал в Париже: Восемнадцатый округ

 

После того, как вы в двенадцать лет поступили в Танцевальную школу Парижской оперы, вы стали парижанкой. Какие типично парижские привычки вы приобрели с тех пор? Прежде всего, традиционный воскресный завтрак — отличный повод открыть для себя новые рестораны рядом с домом (я живу на Монмартре). В последний раз мы поддались очарованию ресторана Affranchis! Кроме того, я полюбила музеи, которых вы не увидите больше нигде и куда я заглядываю во время типичных парижских прогулок...
Affranchis, 6, улица Henri Monnier (Анри Монье), 75009 Париж. Телефон: + 33 1 45 26 26 30.

Где в Париже вы набираетесь сил? На моей террасе... Потому что она выходит на парижские крыши. Я очень люблю смотреть на город с высоты, немного издалека. Это потрясающе и это очень успокаивает — все эти памятники, которые как будто по мановению волшебной палочки вырастают рядом с домами в османском духе.

Какие места в Париже ассоциируются для вас со счастьем? Без сомнений, Сад Пале-Рояль, расположенный в самом сердце исторического центра города. Вот бы этот адрес был тайным...
Сад Пале-Рояль, 142, галерея да Валуа, 75001 Париж.

Как вы видите парижанку? Для меня, парижанка — это свободная женщина, которой удается сочетать профессиональную и личную жизнь, всегда безошибочно элегантная. Но главное, что ее характеризует, — парижанке удается создать собственный стиль благодаря тому, что она умеет сочетать модную одежду с винтажной.

У вас есть жизненная философия или счастливая мантра? Хореограф однажды сказал мне фразу, которая меня поразила: «Нет ничего необратимого, кроме смерти». Эта фраза означает, что, на самом деле, все можно изменить со временем. Даже если в какой-то момент что-то пошло не так, это не значит, что через неделю, месяц или год все не наладится. Это открывает перед нами безграничные возможности.

В какие моменты вы чувствуете связь с вечностью? Когда танцуешь на сцене, бывают такие моменты, когда ты чувствуешь себя настолько прекрасно, что время останавливается. И это ощущение — оно бесконечно приятное, потому что заставляет тебя чувствовать себя свободным от всего.

Ваш собственный источник вдохновения? Недавно я работала над Манон, одной из моих любимых ролей. И как и всегда, я обратилась к книге (Манон Леско), чтобы воссоздать характер, как для роли в фильме.

У вас есть талисман? Талисмана как такового у меня нет, я не очень суеверна, но у меня есть маленький белый плюшевый кролик. Моя лучшая подруга подарила мне его, когда мне было шесть, и с тех пор он со мной. Он был моей «маленькой мамочкой» — как говорят в середине танца для «крестной мамы» — в Тулузской консерватории. И я назвала его Оливия — так зовут мою маму.

Должно быть, у вас есть устоявшиеся ритуалы, чтобы перед выходом на сцену взять себя в руки. Что вы делаете для этого? Прежде чем говорить о сцене, нужно понять, что ритуал, который позволяет артисту войти в нужное для спектакля состояние, начинается намного раньше: утренние занятия, отдых, обед, затем — грим и прическа, а это — первый этап перевоплощения в персонажа. Потом снова появляется это чувство — всех бросает в жар от волнения перед танцем. Но в конце концов, наступает момент, когда вы перед самым выходом на сцену остаетесь наедине с самим собой. Обычно я очень спокойная. Здесь главное — сохранять ясность ума. Я говорю себе, что в худшем случае, я упаду и что это не так уж и серьезно. Но это приходит ко мне уже на сцене. Признаю, что я не так безмятежна, когда играю роль. Я всегда спрашиваю себя: а уверена ли я, что моя игра понравится публике? Но в любом случае, я очень везучая, потому что сцена делает меня лучше: мне всегда удается превзойти те результаты, которых я добилась на репетициях.

Ваше средство против хандры? Плитка шоколада с пралине!

Титул прима-балерины, определения «грациозная» и «элегантная»: все это — часть вашей жизни. А как вы определяете для себя красоту по-французски? Француженки очень утонченные, но они этого не выпячивают. Их красота — натуральная.. Они заставили всех думать, что в том облике, в котором мы их видим, они просыпаются с самого утра...

Какие женские персонажи из сыгранных вами очаровали вас больше всего? Я фанатка — как говорит мой муж — Манон Леско. В мае 2015 мне впервые выпал шанс станцевать в балете «История Манон» на хореографию Кеннета Макмилана.

Какова ваша французская beauty-рутина? Для меня это, по большей части, губная помада, особенно когда я выхожу в свет, и никакой тональной основы — я устаю от нее во время постоянных спектаклей. Признаюсь, что не пользуюсь увлажняющим кремом, но зато я очень тщательно снимаю макияж. Ежевечернее снятие макияжа — это, по-моему, очень важно. Особенно для балерины, чья кожа постоянно сталкивается со сценическим гримом.

А как вы ухаживаете за своим телом? Ведь, помимо прочего, это ваш главный рабочий инструмент. Я готова присягнуть в верности массажу Центра UMA, в том числе, — сеансам шиацу с Сильвией. Кроме того, мне повезло — у меня есть домашняя сауна, и раз в неделю я чередую ее с холодной ванной, чтобы стимулировать кровообращение и вывести токсины.
Центр UMA, Искусство гармонии и движения, 6, улица Saulnier (Солине), 75009 Париж. Телефон: + 33 1 44 53 61 13.

Что вы делаете, чтобы сохранить танцевальную форму? Я сплю. К сожалению, другого решения не существуют. Часто мне хочется лечь попозже, чтобы насладиться вечером, но на следующий день я жалею об этом. Поэтому я ложусь рано — просто потому, что я выматываюсь на ежедневных репетициях.

Что заряжает вас энергией по утрам? Я просыпаюсь не очень голодная, поэтому просто пью кофе с сахаром и молоком. Я встаю довольно рано и мне нужно чувствовать себя бодрой.

Не считая танцев, какой вид спорта вы посоветуете, чтобы расслабиться или, наоборот, взбодриться? Гиротонику, пилатес и йогу — ими я тоже занимаюсь.

Фото: Джеймс Борт

Предыдущая статья Следующая статья
Выбор редакции